乐读窝

杂志

保存到桌面 | 繁体 | 手机版
传记回忆文学理论侦探推理惊悚悬疑诗歌戏曲杂文随笔小故事书评杂志
乐读窝 > 杂志 > 《后赤壁赋》(下)

《后赤壁赋》(下)

时间:2024-11-08 01:31:02

接下来看第三段:“划然长啸,草木震动;山鸣谷应,风起水涌。”“划然长啸”的这个“啸”是吟啸之意,就是在口中发出鸣啸的声音。古人诗文中间关于长啸、吟啸的记载很多,这究竟是怎样的一种声音呢?在《晋书·阮籍传》中有这样的记载,说阮籍有一次登上苏门山,在山上遇到一位叫孙登的隐士。阮籍对这个隐士说了很久的话,隐士不应。书上记载说:“籍因长啸而退。”于是阮籍就放声长啸着下山了。可是当他走到半山山岭中间的时候,听到“有声若鸾凤之音,响乎岩谷”。他就听到有一种像鸾鸟凤鸟和鸣的声音,这声音在岩石山谷间回响震荡。当然了,这并不是真的“鸾凤之音”,“乃登之啸也”,原来是孙登长啸的声音。这样看起来,古人吟啸的声调是极高、极长、极美的,而且传得极其高远。我们由此也可以想见古人的风度。这里东坡说是“划然长啸”,什么是“划然”呢?“划”本来是分开的意思,比如现在有人写文章这样写,说在寂静的深夜,火车的汽笛声划破了寂静的夜空。深夜本来是寂静和茫然一片的,忽然间响起来一种清冽而悠长的声音划破了寂静。“划然”,就是划破分开的样子。“划然长啸”,他就放声吟啸,发出清冽而悠长的声音,划破了夜空的寂静。于是就“草木震动”,这种长长的吟啸在山谷之间回荡,山谷间的草木好像都受到了震动。“山鸣谷应,风起水涌”,长声的吟啸在高山山谷中间都响起了回声,好像是听到悲凉的夜风也吹起来了,听到山下的江水也在滔滔滚滚地拍打涌动。

“予亦悄然而悲,肃然而恐”。东坡说,在这寂静深夜,听到这划破夜空的长啸声,而且这声音如此悠长,如此响亮,它在山谷中回响,引起草木震动,还汇合着风声和山下的江水声。听到这种声音以后,“予亦悄然而悲”。这个“悄”有两个意思,一个是静悄悄的,这个意思是常用的;但它有的时候也表示忧愁的样子。比如在《诗经·陈风·月出》一篇中有“舒窈纠兮,劳心悄兮”的句子,这里的“悄”就有忧愁的意思。而“予亦悄然而悲”的“悄”,就有寂静的意思了,说我就在这种寂静之中,好像是升起来一股忧思,从而引起了我的悲伤。“肃然而恐”的“肃然”,是很严肃、有所敬畏的样子。他说我也在肃然之中好像内心里升起来一种恐惧。这两句,写深夜中他听到长啸的回响在山谷中震荡时的心情,这种心情也写得很好。下面他说“凛乎其不可留也”,“凛”本来有凛冽寒冷的意思,也有凄清的意思。要知道他这一次游赤壁已经是十月初冬的季节了,深夜的高山上面确实过于寒冷过于凄清,这个地方真的是不能够多做停留的。于是他就“反而登舟”,从赤壁山上返回来,登上他们来时所乘坐的船。

刚才讲了东坡“攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫,盖二客不能从焉”,我说这一方面是写现实的情形,是两个朋友果然没有能够追随他一同爬上赤壁山;另一方面,他还带有精神上的境界,就是说东坡所到达的境界是别人不能够到达的。现在,这第三段也是一样:一方面是现实果然如此,山上寒冷凄清,不能作过多的停留,于是他就下了山;另一方面也代表了一种境界。东坡有一首很有名的词《水调歌头·明月几时有》,其中有这样几句:“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。”他说当中秋赏月看到天上明月的时候,就想要乘着天风回到天上去,可是却又恐怕虽然那明月之中琼楼玉宇的建筑如此美好,但是“高处不胜寒”——一个人孤独寂寞地留在高空之上毕竟过于寒冷而且凄凉。所以,“起舞弄清影,何似在人间”,还是留在人间为好。孔子也说过:“吾非斯人之徒与而谁与?”我们毕竟还是要在人类之间生活的。苏东坡一方面有他超旷的襟怀,那真是超乎了我们一般凡人之上;但另一方面,他与一般世俗中的各种各样的朋友都能够相处得非常融洽,这也是一份很难得的修养。在这一段,表面上写他登赤壁山之后感觉“悄然而悲,肃然而恐,凛乎其不可留也”,其实另外一方面也很像他在那首《水调歌头》中所写的:“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。”所以,他还是回来了。我们接着看下边:“反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。”于是我就回来,登上来时的船,并且放开这条船,任凭它在江流中随波荡漾,“听其所止而休焉”,听凭它随便停到哪里我们就在哪里停泊。这不但是写实,同时也代表了东坡那种旷达和随遇而安的襟怀与境界。我以前讲到东坡这个人的时候,就谈到过他有这样一份修养,而现在我们从他的文章中,也看出了他这个人的性情、怀抱和修养。

接下来就看下面的第四段:“时夜将半,四顾寂寥。适有孤鹤,横江东来,翅如车轮,玄裳缟衣,戛然长鸣,掠予舟而西也。”当他们回来的时候,夜已过半,向四方张望一片寂静。“寂寥”,就是寂静无声的意思。“适有孤鹤,横江东来”,“适”是恰巧,正在这个时候,恰巧看见一只白鹤横过江面自东而来。这只孤鹤很大,“翅如车轮”,翅膀张开像车轮一样。它的样子是“玄裳缟衣”。“玄”是黑颜色,“缟”是白颜色。“裳”和“衣”是有区别的。在《诗经·邶风·绿衣》一篇中有“绿衣黄裳”的句子,《毛传》的注解上说:“上曰衣下曰裳。”古人的衣服有两截,上身所穿的叫衣,底下半截叫裳。现在这只鹤说是“玄裳缟衣”,鹤本来是只鸟,何尝身上有衣服?但你要知道现在东坡是把鹤人格化了,用描写人的笔法来描写鹤。一般来说,鹤的身体和翅膀是白颜色的,而它的尾巴带有黑颜色的羽毛,所以作者说它“玄裳缟衣”。“戛然长鸣”的“戛”是入声字。本来这个“戛”字的意思,是古代敲击乐器所发出的声音,形容那声音很清脆、很响亮。在这里,“戛然”是形容这只白鹤发出很清脆、很响亮的声音。它长声地鸣叫着,就“掠予舟而西也”。“掠”是从旁边飞过去,说这白鹤就擦过我们的船边,向西边飞去了。前边说它“横江东来”,是从东方飞来;这里说掠舟而西,是它向西方飞去了。于是,“须臾客去,予亦就睡”。“须臾”是说顷刻,过了一会儿的时间。“客去”,朋友离去了。“予亦就睡”,东坡说他自己也睡觉去了。

接下来看最后一段,东坡说他睡下去以后,“梦一道士,羽衣蹁跹,过临皋之下,揖予而言曰”,他就梦见一个“羽衣蹁跹”的道士。何谓“羽衣”呢?是用羽毛缝缀起来的衣服。古人常常说仙人道士身上披着鹤氅,鹤氅者,从字面看起来就是用鹤鸟的羽毛做的披在身上的大氅。但是也有人考证说,所谓鹤氅,实际并不是用鹤鸟的羽毛做的,而是用一种叫鹙鸟的羽毛做的。不过东坡现在所说的“羽衣蹁跹”呢,用的还应该是鹤的羽毛的意思。因为刚才我们讲过了,他说他曾经在江上看见一只白鹤从他的船边飞过去,然后他就梦见了这个道士,而后边他就要讲到,他以为那就是这只鹤鸟所化成的道士,所以它穿着鹤氅。“蹁跹”本来是旋转、舞蹈的意思,但在这里就不一定是跳舞了,只是形容这个道士行走时那种翩然自在的样子。“过临皋之下,揖予而言曰”,就梦见这个道士来到了临皋亭的下面。关于临皋亭,我在开始讲这篇《后赤壁赋》的时候就曾经讲过,当东坡刚被贬到黄州的时候,起初借居在定慧禅寺的禅院之中,后来迁居到临皋亭这个地方,临皋亭也叫“临皋馆”,在现在黄冈县南长江的边上。东坡说,我梦见一个穿着羽衣鹤氅、飘摇潇洒的道士来到临皋亭下,拱手为礼,给我作了个揖,然后对我说:“赤壁之游乐乎?”你坐船到赤壁山游玩得快乐吗?“问其姓名,俯而不答”,东坡就问他姓什么叫什么,这个道士低下头没有回答他。下面东坡就说了:“呜呼噫嘻!我知之矣。畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也耶?”“呜呼噫嘻”都是表示感叹的意思,就是相当于“啊”这种声音。他说,啊!我知道了,我晓得了。“畴昔之夜”,“畴昔”本来是从前的意思,是从前有一天的夜里。他在梦中这样说,其实那就是当天的夜晚。他说那时候“飞鸣而过我者”,曾经一边飞一边鸣叫着从我身边飞过去的,“非子也耶?”岂不就是你吗?这个“子”,是对对方的尊称,就是“你”了。所谓“飞鸣而过我者”,当然指的就是刚才所讲的那只“横江东来”的白鹤了。当东坡这样说了以后,“道士顾笑”。“顾”是顾望,回头看的意思,道士就回过头来望着他一笑。“予亦惊寤”,“寤”是醒的意思,我也就惊醒了。“开户视之,不见其处”。惊醒了以后,想着到底有没有这个道士呢?于是就“开户视之”,推开门看一看,可是“不见其处”,没有能够寻见,找不到他的所在、他的去处。

结尾这一段写得非常奇幻。关于鹤化作道士或者道士化作鹤的传说很多。在传说中,仙人本来是可以化为鹤的,鹤也是可以化作仙人的。《搜神后记》中就记载:汉朝有个辽东人叫丁令威,他曾经学道于灵虚山,后来化鹤归辽,落在城门华表柱上,有少年欲射之,鹤乃徘徊空中而言曰:“有鸟有鸟丁令威,去家千年今始归。城郭如故人民非,何不学仙冢累累。”很多人都知道这个传说的故事。所以东坡说他碰到的那只“横江东来”的白鹤,就是他梦中见到的道士所化。

(明)仇英《赤壁图》关于这两篇《赤壁赋》,前人有很多的批评。像明朝的袁宏道袁中郎,就这样批评说:“前赋为禅法道理所障,如老学究着深衣,通体是板。”(《识雪照澄卷末》)他把前后两篇《赤壁赋》进行比较,认为前赤壁赋是被禅宗的佛法所蔽障了,就是说,这篇文章一心要表现一些禅法,即佛家禅宗的哲理,所以它就被禅宗的哲理所拘束了,就不能放开笔去随便地写了。他说那就好像老学究穿着“深衣”。什么叫“深衣”呢?“深衣”是古代祭祀大典时穿的一种礼服。袁中郎说《前赤壁赋》就好像一个老学究,他身上穿着祭祀大典时所穿的大礼服,所以必须要“通体是板”——他举手投足都要有一定的板眼,绝不能够任意发挥的。那么《后赤壁赋》呢,袁中郎说了:“后赋直平叙去,有无量光景。”(袁宏道《识雪照澄卷末》)《后赤壁赋》这篇文章是用很直率、很平坦的顺笔写下去,真是有不可想象的奇丽和超远的境界。袁中郎又说:“至末一段,即子瞻亦不知其所以妙。”最后一段的白鹤羽化,恐怕苏子瞻自己也不晓得它为什么那么好。他认为《后赤壁赋》最后的这一段乃是神来之笔。就是说,有的时候有心为之不见得做得很好;而信笔写来,反得其潇洒、超远、自然之趣。

虽然袁中郎他这么说,但是我以为东坡《前赤壁赋》写得洒脱自然,《后赤壁赋》写得奇幻变化,这两篇文章异曲同工,都写得很好。像《前赤壁赋》中“自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也”的这一段,写得非常洒脱自然,我们看不到他一点点板起面孔来说禅理哲学的做作的态度。对这两篇《赤壁赋》,历来的文学家也都是很赞美的。(全文完)(李东宾整理)

(元)赵孟《后赤壁赋》(现藏台北故宫博物院)
   

热门书籍

热门文章